본문 바로가기
영어/아티엔바나나

#13 원어민이 인정하는 중-상급 레벨 영어의 비밀은?! (1)

by zakarsu 2019. 11. 30.

제가 공부하려고 작성했습니다.

아티엔바나나님 영상 참고하였습니다. 




(완료)

영어 기본체제

영어 필수 문법 


지난 강의 

후치수식 / 관계 대명사 / 관계 부사


분사구문

# 문장을 길게 쓰는 법을 알았다면 이제는 그 문장을 줄여서 자연스럽고 원어민 같이 말하는 법을 배워보자


# 영어는 논리적 / 경제적인 언어

- 반복 싫어함

- 생략 좋아함


접속사 S + V , S + V ★

          종속절   주절


when I was studying I almost fell asleep

내가 공부를 하는 중이었을 때 나는 거의 잠들었다 => 로봇 말투 

공부하다가 거의 잠들 뻔했다 (잠들었다) => 현실말투


생략하는 규칙


접 주 

        속사          어             제


접속사를 지운다 when

종속절과 주절에 주어가 똑같은지 확인 같으면 지운다 I

시제 일치 여부 현재 - 현재 , 과거 - 과거 , 미래 - 미래 => 둘다 과거네

접속사가 붙어 있었던 동사를 동사 원형으로 (be) 바꿔준다 그러고 나서 ing를 붙여줌



★ Being 생략 가능!

최종 문장 Studying , I almost fell asleep

           공부를 하면서 나는 거의 잠이 들었어  <= 생략후 해석은 똑같이


# 분사구문에서 생략되는 접속사의 80% 시간의 접속사 (when / as / while ... ) 거의 ~했을 때 , ~하면서

# 때에 따라서 생략된 접속사를 유추하며 해석해야 함 

~ 하면서 / ~ 인체로 이렇게 해석해주면 된다


He couldn't join us , since he was ill (과거)

He couldn't join us , being ill 그는 우리와 함께 올수 없었어 아파서


Being 생략? , 쓰고 형용사만 띡 오면 약간 어색하죠

Being 있는게 나을 때도 있다


Although he was tired , he couldn't fall asleep


 was -> being 바꿀수 있다. -> being은 생략이 가능하다


Tired , he couldn't fall asleep


# 일반해석 : 피곤하면서 , 그는 잠을 잘 수 없었다

# 양보절 - 2개의 절이 서로 내용이 상반되는 것 though , even though 가 생략되지 않았을까

# 잘한 해석 : 피곤했지만 , 그는 잠을 잘수 없었다.


# 분사 

현재 분사 ~ing 

과거 분사 ~p.p


Q : 분사구문 만들 때 ~ing 만 붙이고 pp는 안붙이나요?

A : 네 , 분사구문을 만들때는 ~ing 만 붙입니다. pp는 써넣는게 아니에요

A : pp 분사구문은 수동태 문장이 분사구문으로 바뀌면서 자연스럽게 만들어집니다.



# 수동태절 -> 분사구문 바뀌는 예시


Because he was known as a player , he couldn't find a girlfriend

때문에  그가 알려졌기 때문에 바람둥이로 그는 찾을수 없었다 여자친구를

known as a player he couldn't find a girlfriend

자연스럽게 만들어지는 p.p분사구문

known => p.p 로 시작


해석 수동태처럼!! => ~ 되서

알려진 채로 바람둥이로써 그는 여자친구를 찾을수 없게 되었어


Looked after carefully , He became a superhero

잘돌봐줘서 그는 슈퍼히어로가 되었다


댓글